21/10/1395 (سهشنبه 2017/01/10)
رمان گرسنه ـ کنوت هامسون ترجمه احمد گلشیری انتشارات نگاه: تهراندان آلدیم، دوشنبه سایتیندا هامسونا گؤره بیر یازی وار ایدی اوردا تانیش اولدوم و بو یازارین سوراغینا گئتدیم. کیتابی آلاندا کیتابچی باشقا کیتابدا ساتیجیلار کیمی منه اؤنَردی و من ده آلدیم. چارلز بوکوفسکینین عامهپسند رومانی. آنجاق گرسنه رومانینی کی گرک گرسنگی ترجمه اولایدی ایکی گونه اوخویوب بیتیردیم. بو روماندا یازار بوتونلوکله اؤز ایچینده دیالوقدادیر؛ آجلیق چکمهیین لاپ درین ائتکیلرینه واریر؛ آج انسانین روحی چلیشکیلرینه و شرافتله شرافتسیزلییین ایچینده یازیلمیش و بیتمهین دیالوقلاردیر بو رومان باشدان باشا. سونوندا گؤزل بیر رومان اوخوموشام سانیرام. ائله بیل کیتاب یاخشی ائدیت اولمامیشدی و دولو ایدی املایی و ویرایشی غلطلرله. رومانی مدرن کلاسیک اثرلر سیراسیندا تانیتدیرمیشدیلار. هر حالدا اوخوماغیندان و هامسونلا تانیشدیغیمدان ممنونام.
22/10/1395 (چهارشنبه 2017/01/11)
صوبدن چارلز بوکوفسکینین عامهپسندینی اوخویورام (دونن گئجه 50 صفحهسینی اوخودوم) آنجاق هم شیرین هم ده قورو بیر روماندی. و آدی کیمی عامهپسد یا دا pulp دی ائله. سونو بودو کی اوقدر راضی ائتمیر آنجاق یازماغی اؤیرهدهبیلن رومانلارداندیر. نثری هئچ پیس دئییل، ترجمهسی یاخچیدی. آمما آمئریکان یازی ترزیدی هر حالدا.
- ۹۸/۰۶/۱۶